智能金融怎麼讀
① 金融英文怎麼讀
一、問題回答
金融的英文:finance
音標:英 [ˈfaɪnæns] 美 [fəˈnæns, faɪ-, ˈfaɪˌnæns]
二、單詞詳解
finance
n.金融;財政;資金;財源
vt.為…供給資金, 從事金融活動;賒貨給…;掌握財政
第三人稱單數: finances
現在分詞: financing
過去式: financed ;過去分詞: financed
三、雙語例句
1.The fund has been used largely to finance the construction of federal prisons
該基金大部分用於了資助聯邦監獄的建造。
2.The report recommends an overhaul of public finances
該報告建議對公共財政進行徹底改革。
3.Be prepared for unexpected news concerning your finances
對財務上的意外狀況要做到有備無患。
4.Government expenditure is financed by taxation and by borrowing.
政府開支依靠征稅款和借貸來維持。
5.A former Finance Minister and five senior civil servants are accused of fraud.
一名前財政大臣和五名高級公務員被指控詐騙。
② 人工智慧在金融領域的應用
金融科技的蓬勃發展和深入應用,是推進普惠金融建設的重要基石,也是鄉村經濟振興發展的重要引擎。
智慧眼以人工智慧、大數據、生物識別等核心技術,從湖南農信社的服務平台出發,構建「金融+」生態。以智能終端產品為依託,將銀行櫃台業務延伸至村委會、社區、供銷社、商場、超市或社區銀行。一方面,實現金融業務的存取款、查詢、轉帳、貸款等業務功能;另一方面,實現生活繳費、政務辦理、社保業務、醫保業務、政策查詢等便民服務,實現金融+的功能。智慧眼金融智慧終端打造的7×24小時全場景的「金融+」一站式綜合服務模式,將更好的服務於城鄉居民,更好的拓展銀行的業務渠道,提高金融服務的覆蓋面、可得性、滿意度。
③ 金融用英語怎麼說
finance和banking都是金融的英語。
1、finance。
讀音:英[ˈfaɪnæns];美[fəˈnæns, faɪ-, ˈfaɪˌnæns]。
詞性:n.和vt.。做名詞時意為金融,作動詞時意粗御為為…供給資金,從事金融活動;賒貨給…;掌握財政。
變形:過去式:financed;過去分詞:financed;岩早岩現在分詞:financing;第三人稱單數:finances。
例句:The finance minister will continue to mastermind Poland's economic reform.
翻譯:財政部長將繼續策劃波蘭的經濟改革。
2、banking。
讀音:英[ˈbæŋkɪŋ];美[ˈbæŋkɪŋ]。
詞性:n.和v.。做名詞時意為金融,做動詞時意為堆積(bank的現睜仔在分詞);築(堤);將(錢)存入銀行;(轉彎時)傾斜飛行。
例句:His government began to unravel because of a banking scandal.
翻譯:他的政府由於一起金融丑聞而開始瓦解。
(3)智能金融怎麼讀擴展閱讀
金融的常見英文片語:financial ratios、financial stringency、financial reform。
1、financial ratios。
釋義:財務比率。
中文解釋:財務比率是財務報表上兩個數據之間的比率,這些比率涉及企業管理的各個方面。
例句:Ratio analysis is the process of determining and evaluating financial ratios.
翻譯:比率分析是指對財務比率進行決定和評價的過程。
2、financial stringency。
發音:[faɪˈnænʃ(ə)l ˈstrindʒənsi]。
釋義:金融呆滯。
例句:In times of financial stringency it is clear that public expenditure has to be closely scrutinized.
翻譯:財政緊縮時期,無疑要對公共支出進行嚴格審查。
3、financial reform。
釋義:金融改革。
背景:2013年,隨著新一屆領導人換屆完成,涉及金融改革的政策出台節奏明顯加快,其相關會議部署在浙江省台州市、吉林省等多地開展金融改革創新試點,以提升金融服務實體經濟能力。
例句:Will we find the will to pursue serious financial reform?
翻譯:我們是否能下定決心從事金融改革?